土佐電子ニュース 2024年5月
BẢN TIN CÔNG TY ĐIỆN TỬ TOSA THÁNG 5/2024
1
今年の新人5名は製造現場の配属となりましたが、入社後1か月が経過し、それぞれの持ち場で元気に活躍しています。
日々努力を重ね、会社を担っていく人材として着実に成長していくことを期待しています。
Chúng tôi đã tổ chức buổi lễ chào đón nhân viên mới vào ngày thứ Hai, 1 tháng 4.
Năm nay, có 5 nhân viên mới được phân công vào vị trí sản xuất, và sau một tháng kể từ khi bắt đầu làm việc, mọi người đều đang tích cực làm việc tại vị trí của mình.
Chúng tôi hy vọng rằng các thành viên sẽ tiếp tục nỗ lực hơn nữa, qua từng ngày làm việc và trở thành những nhân tài quan trọng của công ty.
2
高知県産業振興センターが公募していた「デジタル技術活用促進事業補助金」について、当社は補助率などで優遇措置がある「加速枠」で採択を受けました。
①これまで取組みを進めてきた南工場の入出庫システムの精度向上や他の工場への展開
②勤怠管理システムの見直しや人事管理、経理処理に関するクラウド技術導入
③各工場の生産日報を原価計算、顧客別収支などに活かすためのデジタル処理や分析レベルの向上などに力点を置いた取組みを進めていきます。
また、デジタル分野での「DX認定」に向けた申請も既に行っており、デジタル技術を活かした会社全体の改革、変革に取り組んでいきます。
Trung tâm Khuyến khích Phát triển Công nghiệp tỉnh Kochi đã tổ chức cuộc tuyển chọn dự án “Tiếp tục thúc đẩy Sử dụng Công nghệ Số” và công ty của chúng tôi đã được tuyển chọn trong “Khu vực Tăng tốc” với các chế độ ưu đãi như tỷ lệ hỗ trợ…
① Cải thiện độ chính xác của hệ thống xuất nhập hàng hóa tại nhà máy phía Nam trong tỉnh và mở rộng sang các nhà máy khác.
② Sửa đổi hệ thống quản lý chấm công, quản lý nhân sự, và triển khai công nghệ điện toán đám mây trong xử lý kế toán.
③ Tiếp tục nỗ lực trong việc sử dụng xử lý số và nâng cao mức độ phân tích để áp dụng vào việc tính giá thành sản phẩm và biên lợi nhuận từ phía khách hàng tại từng nhà máy.
Ngoài ra, chúng tôi cũng đã nộp đơn xin “Chứng nhận DX” trong lĩnh vực số hóa và sẽ tiếp tục nỗ lực thực hiện cải cách và biến đổi toàn diện công ty dựa trên công nghệ số.
3
当社の40周年を記念する社員旅行が近づいてきました。
南紀白浜方面の一泊二日<5月25日(土)~26日(日)>の旅程で、総勢140名以上が参加する予定です。
宿泊先のホテルでは、マグロの解体ショーや熊野神社で伝統的に行われている「円月太鼓」の実演など楽しいアトラクションも盛りだくさんです。
二日目には3コースに分かれ、USJやなんば花月など各自の希望に沿った自由行動を計画しており、初夏の関西を思い切りエンジョイする予定です。
Công ty chúng tôi đang đến gần chuyến du lịch kỷ niệm 40 năm thành lập.
Chuyến đi kéo dài hai ngày một đêm đến khu vực Nanki Shirahama vào ngày 25 tháng 5 (thứ Bảy) đến ngày 26 tháng 5 (Chủ Nhật), dự kiến có hơn 140 nhân viên tham gia.
Tại khách sạn nơi chúng tôi lưu trú, có rất nhiều hoạt động thú vị như buổi biểu diễn mổ cá ngừ và biểu diễn truyền thống “Trống Tròn Mặt Trăng” tại đền Kumano.
Ngày thứ hai, chúng tôi sẽ chia thành 3 nhóm và lên kế hoạch cho hoạt động tự do phù hợp với mong muốn của mỗi cá nhân, bao gồm thăm quan USJ hoặc Namba Kagetsu, để thỏa sức tận hưởng mùa hè đầy sắc màu tại Kansai.
4
県内で就職する学生等に対して、奨学金返還額を減額するという支援登録企業に、当社が認定されました。
学生等が登録企業に入社する場合、奨学金返済額の一部を支援する仕組みとなっています。
若者が高知や当社を目指すきっかけになればと期待しており、県と連携して取り組んでいきます。
Công ty của chúng tôi đã được công nhận là một trong những doanh nghiệp đăng ký hỗ trợ giảm số tiền trả lại học bổng cho sinh viên và người học việc tìm việc trên địa bàn tỉnh.
Khi sinh viên và học viên trở thành nhân viên của các doanh nghiệp đăng ký, họ sẽ được hỗ trợ một phần trong việc trả lại số tiền học bổng.
Chúng tôi hy vọng rằng điều này sẽ là động lực để thế hệ trẻ hướng đến Kochi và công ty của chúng tôi, và chúng tôi sẽ tiếp tục hợp tác với tỉnh để thực hiện các hoạt động này.
5
今年で3回目となる高知ベトナム交流会イベントが、11月17日の日曜日、昨年に続き、高知市の中央公園で開催されます。
県や関係団体など多くの方にお集まりいただき、先週第1回目の関係者会議を開催しました。
昨年の実施結果で評価できた事項、反省点などを踏まえ、今年もベトナム色満載の国際交流イベントとして多くの方々に楽しんでいただけるよう準備を進めていきます。
今回のイベントでは、当社社員やご家族が来場して、一日中楽しんでいただけるような工夫も行っていきたいと考えています。
Sự kiện giao lưu giữa Kochi và Việt Nam lần thứ 3 sẽ được tổ chức vào Chủ Nhật, ngày 17 tháng 11 năm nay tại Công viên Trung tâm của thành phố Kochi, tiếp tục từ thành công của năm ngoái.
Chúng tôi đã tổ chức cuộc họp lần đầu tiên trong năm nay với các bên liên quan vào tuần trước, với sự tham gia của nhiều cơ quan trong tỉnh và các tổ chức liên quan.
Dựa trên các kết quả thực hiện năm ngoái, các điểm đánh giá và những bài học rút ra, chúng tôi đang tiến hành chuẩn bị để tổ chức một sự kiện giao lưu quốc tế đầy màu sắc Việt Nam để mọi người có thể tham gia và tận hưởng lễ hội.
Trong sự kiện này, chúng tôi cũng đang lên kế hoạch để cải thiện trải nghiệm của nhân viên và gia đình, để mọi người có thể tận hưởng một ngày lễ hội vui vẻ.