お知らせ

土佐電子ニュース 2022年10月

土佐電子ニュース  2022年10月
Tin tức Tosadenshi tháng 10 năm 2022

1

10月から当社の39期が始まります。
会社紹介パンフレットを刷新するとともに、ホームページも全面的に更新し、新しい「土佐電子」が今日からスタートします。
土佐電子ニュースも10月から始まり、皆さんにホットな情報を提供していきます。

Từ tháng 10 công ty chúng ta vào nhiệm kì thứ 39
Cùng với việc cải tiến nội dung quảng cáo giới thiệu công ty thì trang chủ cũng đã được thay đổi hoàn toan
「Công ty Tosadenshi」 sẽ bắt đầu từ hôm nay
Bản tin Tosadenshi cũng sẽ bắt đầu từ tháng 10, chúng tôi sẽ đem lại những thông tin nóng nhất đến mọi người

2

皆さんの日々のご努力に加え、コロナ禍でのTDVの頑張りなどもあり、前期も好調な経営状況を継続できました。そのため、物価上昇も加味した決算賞与的な会社対応を9月30日(金)に行いました。

Nhờ nỗ lực của mọi người, mà tình hình kinh doanh nhiệm kì trước của công ty rất thuận lợi
Vì vậy trong thời buổi vật giá leo thang thì công ty cũng có thể quyết toán thưởng cho mọi người vào thứ 6 ngày 30 tháng 9

3

コロナで停滞していたベトナムとの往来が活発化してきました。
先月は社長をはじめとする役員がベトナムに、また、今月は、TDVの工場長などが来高するなどポストコロナを踏まえた取組みが活発化してきました。

Việc đi lại giữa Việt Nam và Nhật bị dừng do dịch covid thì hiện tại đã hoạt động trở lại
Tháng trước giám đốc là người đầu tiên sang Việt Nam, ngoài ra trong tháng này trưởng nhà máy Tosadenshi Việt Nam sẽ đến Kochi sẽ triển khai các hoạt động hậu Covid

4

全国的に有名な「グッドカンパニー賞」候補に当社がノミネートされています。
10月4日には審査員が来社しますので、当社の特徴、取り組み状況などを積極的にアピールします。

Công ty chúng ta được đề cử giải thưởng 「Good Company」
Ngày 4 tháng 10 sẽ có đoàn giám khảo tới thăm và đánh giá công ty, khi đó chúng ta sẽ tích cực giới thiệu về nỗ lực xây dựng, điểm mạnh của công ty mình

5

当社独自の第1回目の登山(瓶ケ森:四国で3番目の高さ)が行われました。
本社、工場などから合計12名が参加し、秋の好日を満喫することができました。
来年も季節の良い春と秋に計画しますので、ご家族も含めた積極的な参加を期待しています。

Công ty đã tổ chức leo núi lần 1 (Núi Kamegamori : là ngọn núi cao thứ 3 Shikoku)
Từ trụ sở chính, các xưởng tổng cộng 12 người tham gia, mọi người đã có 1 ngày thật vui và ý nghĩa.
Năm sau lại tổ chức vào ngày thời tiết đẹp của mùa xuân và mùa thu, chúng tôi rất mong chờ sự tham gia tích cực từ các bạn và gia đình các bạn.

6

高知県のジョブカフェ情報誌に当社の社員が掲載されました。
また、ジョブカフェ主催の「こうち適職発見ミーティング」(10/10)のテレビコマーシャルに産業機器課の従業員が出演しています。

Nhân viên công ty chúng ta được đăng lên trang thông tin JobCafe

7

当社で勤務している実習生(特定技能を含む)の日本語教育について、総合的な学習講座が高知と徳島で10月から始まります。
来年7月の日本語検定合格に向け、会社も全力でサポートしていきます。

Đối với việc bồi dưỡng tiếng nhật cho các bạn thực tập sinh (bao gồm các bạn kỹ năng đặc định), từ tháng 10 công ty sẽ bắt đầu các khóa học tổng hợp cho các bạn ở Kochi và Tokushima
Để hướng đến kì thi năng lực nhật ngữ tháng 7 năm sau công ty cũng sẽ nỗ lực hỗ trợ hết mình

8

この10月からの社会保険制度改正を受け、準社員を希望する社員を対象にしたチャレンジ事業を行ってきましたが、各工場長の評価を経て、全員が準社員に昇格しました。
おめでとうございました。

Từ tháng 10 chế độ bảo hiểm có thay đổi, công ty có tổ chức dự án thử thách dành cho các nhân viên muốn chuyển thành nhân viên dự bị, sau khi nhận đánh giá của các xưởng trưởng thì tất cả đều được chuyển lên nhân viên dự bị.
Chúc mừng tất cả các bạn

TOP